
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
sự tương phản, làm tương phảm, làm trái ngược
cuối thế kỷ 17 (như một thuật ngữ trong mỹ thuật, theo nghĩa 'đặt cạnh nhau để làm nổi bật sự khác biệt về hình thức và màu sắc'): từ tiếng Pháp contraste (danh từ), contraster (động từ), qua tiếng Ý từ tiếng Latin thời trung cổ contrastare, từ tiếng Latin contra- 'chống lại' + stare 'đứng'
danh từ (: between)
sự tương phản, sự trái ngược (giữa)
thesee two colours contrast very well: hai màu này tương phản với nhau rất nổ
his actions contrast with his words: hành động của của hắn trái ngược với lời nói của hắn
(: to) cái tương phản (với)
động từ
làm tương phản, làm trái ngược; đối chiếu để làm nổi bật những điểm khác nhau; tương phản nhau, trái ngược hẳn
thesee two colours contrast very well: hai màu này tương phản với nhau rất nổ
his actions contrast with his words: hành động của của hắn trái ngược với lời nói của hắn
a difference between two or more people or things that you can see clearly when they are compared or put close together; the fact of comparing two or more things in order to show the differences between them
sự khác biệt giữa hai hoặc nhiều người hoặc nhiều thứ mà bạn có thể thấy rõ khi chúng được so sánh hoặc đặt gần nhau; thực tế so sánh hai hoặc nhiều thứ để chỉ ra sự khác biệt giữa chúng
Hai thành phố tạo nên sự tương phản thú vị.
Có sự tương phản rõ ràng giữa văn hóa Đông và Tây.
Ngược lại, miền Nam chịu rất ít thiệt hại do bão gây ra.
Tình hình khi chúng tôi đến hoàn toàn trái ngược với các bản tin.
Tuổi thơ nghèo khó của cô hoàn toàn trái ngược với cuộc sống của cô ở Hollywood.
Công ty lỗ 7 triệu USD trong quý này, trái ngược với mức lãi 6,2 triệu USD một năm trước đó.
để thể hiện sự tương phản rõ nét/rõ ràng/nổi bật với cái gì đó
Một chiếc áo khoác len bổ sung cho quần lụa và mang lại sự tương phản thú vị về kết cấu.
Ngược lại, khi bạn nhìn vào hệ thống mới của họ, hệ thống của chúng tôi có vẻ rất lỗi thời.
Sự tương phản cẩn thận giữa hai kế hoạch cho thấy một số khác biệt quan trọng.
Công ty lỗ 13 triệu USD trong năm nay, trái ngược với lợi nhuận 15 triệu USD vào năm ngoái.
Sự tương phản giữa hai chị em rất mạnh mẽ.
Sự tương phản về ngoại hình giữa hai chị em thật đáng kinh ngạc.
Những bông hoa mang lại sự tương phản với nền tối.
Trái cây tươi mang đến sự tương phản với bánh pudding sô cô la béo ngậy.
a person or thing that is clearly different from somebody/something else
một người hoặc vật rõ ràng là khác biệt với ai/cái gì khác
Công việc bạn làm hôm nay khá tương phản với (= tốt hơn/tệ hơn rất nhiều) những gì bạn đã làm tuần trước.
Cuộc sống xã hội bận rộn này hoàn toàn trái ngược với cuộc sống yên tĩnh trước đây của anh.
Mái tóc cô ấy màu đen, một sự tương phản tuyệt vời với làn da nhợt nhạt của cô ấy.
differences in colour or in light and dark, used in photographs and paintings to create a special effect
sự khác biệt về màu sắc hoặc ánh sáng và bóng tối, được sử dụng trong ảnh và tranh vẽ để tạo hiệu ứng đặc biệt
Nghệ sĩ sử dụng độ tương phản một cách thuần thục.
the amount of difference between light and dark in a photograph or the picture on a television screen
mức độ khác biệt giữa ánh sáng và bóng tối trong một bức ảnh hoặc hình ảnh trên màn hình tivi
Sử dụng nút này để điều chỉnh độ tương phản.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()