
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
mất mát chết chóc
Cụm từ "dead loss" có nguồn gốc từ đầu thế kỷ 19 và chủ yếu được sử dụng trong bối cảnh vận chuyển và thương mại. Theo thuật ngữ hàng hải, "dead loss" ám chỉ sự vô giá trị của hàng hóa hoặc tàu bị hư hỏng không thể cứu vãn hoặc bán để kiếm lời. Thuật ngữ "dead" trong bối cảnh này có nghĩa là vô hồn, không có giá trị hoặc giá trị. Mặt khác, "mất mát" ám chỉ gánh nặng tài chính lớn phát sinh trong những tình huống như vậy. Ví dụ, một hàng hóa không được bảo hiểm bị hư hỏng trong quá trình vận chuyển, dẫn đến mất mát hoàn toàn, được coi là "dead loss" vì nó hoàn toàn không phục vụ mục đích nào khác ngoài việc gây ra tổn thất tài chính đáng kể. Theo nghĩa rộng hơn, "dead loss" có thể được hiểu là một người hoặc một vật phẩm không mang lại lợi thế hoặc giá trị cho một tình huống, doanh nghiệp hoặc tổ chức. Nó làm nổi bật chi phí hoặc gánh nặng mà một cơ hội bị mất, sự kiện thảm khốc hoặc nguồn lực bị lãng phí gây ra và cuối cùng mô tả nó là vô nghĩa và hoang tàn.
Sau nhiều giờ tìm kiếm, nhân chứng chính của chúng tôi đã hoàn toàn mất tích trong vụ kiện.
Chiến dịch tiếp thị mà chúng tôi đầu tư đã mang lại kết quả thảm hại, khiến chúng tôi bị lỗ nặng, ảnh hưởng đến ngân sách.
Tôi đã dồn hết sức lực vào việc giúp bạn cùng phòng tìm việc làm, nhưng hóa ra cô ấy vẫn thất nghiệp và không có việc làm.
Việc cố gắng học một ngôn ngữ lập trình mới từ hướng dẫn trực tuyến hóa ra lại là một sự lãng phí vì tôi không học được thêm bất kỳ kỹ năng mới nào.
Thí nghiệm thất bại khiến chúng tôi mất mát nghiêm trọng, khiến tiến độ nghiên cứu bị chậm lại vài tuần.
Thẻ thành viên phòng tập mà tôi mua cách đây chưa đầy một tuần khiến tôi cảm thấy như mất trắng vì tôi đã bỏ lỡ tất cả các buổi tập luyện.
Việc nâng cấp phần mềm như đã hứa đã trở thành một thất bại hoàn toàn vì nó không giải quyết được bất kỳ vấn đề hiện tại nào của chúng tôi.
Sau khi tham gia khóa đào tạo định hướng của công ty, nhân viên mới nhanh chóng bị mất việc vì chúng tôi phải đào tạo người khác thay thế.
Người có sức ảnh hưởng mà chúng tôi thuê để hợp tác xây dựng thương hiệu đã bị loại vì cô ấy không bao giờ chia sẻ nội dung đã thỏa thuận.
Chiến dịch chính trị mà chúng ta đầu tư thời gian và tiền bạc đã thất bại thảm hại, khiến chúng ta mất trắng và ảnh hưởng đến uy tín chính trị của chúng ta.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()