
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
lạc đường
"Downbeat" có nguồn gốc từ thế giới âm nhạc. Ban đầu, nó ám chỉ **nhịp mạnh nhất** trong một ô nhịp, thường được đánh dấu bằng chuyển động hướng xuống của dùi chỉ huy. Điều này bắt nguồn từ **"downbow"** trong cách chơi vĩ cầm, khi cung được kéo xuống, tạo ra âm thanh mạnh hơn. Thuật ngữ này sau đó được mở rộng để **mô tả cảm giác bi quan hoặc tiêu cực**, có thể là do liên tưởng đến chuyển động hướng xuống với nỗi buồn hoặc sự suy tàn.
danh từ
nhịp đầu của một khổ nhạc
tính từ
chán chường, u sầu
depressing; not having much hope for the future
chán nản; không có nhiều hy vọng cho tương lai
Không khí chung của cuộc họp khá ảm đạm.
Đánh giá của họ về triển vọng kinh tế của Vương quốc Anh là lạc quan.
Cả căn phòng trở nên buồn bã khi cơn bão bên ngoài vẫn tiếp tục hoành hành.
Sau khi nhận được tin tức đáng thất vọng, tâm trạng của nhân vật chính trở nên chán nản và cô phải vật lộn để tìm động lực để tiếp tục.
Người dẫn chương trình đưa tin bi quan về tình hình kinh tế, khiến nhiều người xem thất vọng và ngừng xem.
not showing strong feelings or enthusiasm
không thể hiện cảm xúc mạnh mẽ hoặc nhiệt tình
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()