
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
thành thật, chân thật
"Genuinely" bắt nguồn từ tiếng Latin "genu", có nghĩa là "đầu gối". Ở La Mã cổ đại, một người chân chính là người không quỳ gối, người kiên định với niềm tin của mình. Theo thời gian, "genu" đã phát triển thành "genuine", có nghĩa là xác thực hoặc thực sự. "Genuinely" chỉ đơn giản là thêm đuôi trạng từ "-ly" vào tính từ "genuine", có nghĩa là "theo cách chân chính". Vì vậy, "genuinely" về cơ bản có nghĩa là "với tinh thần chân thành, xác thực và không lay chuyển".
phó từ
thành thật, chân thật
truly; in a way that is exactly what it appears to be and is not artificial
thực sự ; theo cách chính xác như vẻ ngoài của nó và không hề giả tạo
Có một số khoảnh khắc thực sự hài hước trong phim.
Kết quả bầu cử thực sự dân chủ.
một kiểu chính trị gia thực sự mới
Cô thực sự yêu thích công việc giáo viên và cảm thấy vô cùng mãn nguyện khi giúp học sinh của mình thành công.
Sự nhiệt tình thực sự và năng lượng lan tỏa của ca sĩ trên sân khấu đã làm say đắm khán giả.
in a sincere and honest way that can be trusted
một cách chân thành và trung thực có thể tin cậy được
Cô thực lòng xin lỗi.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()