
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
cha đỡ đầu
Thuật ngữ "godfather" bắt nguồn từ truyền thống **bảo trợ rửa tội**. Trong thời kỳ đầu của Cơ đốc giáo, một "godparent" được chọn để đóng vai trò là người hướng dẫn tinh thần và cố vấn cho một đứa trẻ mới được rửa tội, đặc biệt là nếu cha mẹ không thể hoàn thành vai trò đó. Theo thời gian, thuật ngữ "godfather" đã gắn liền với **những nhân vật quyền lực đóng vai trò là người bảo vệ và bảo trợ**, đặc biệt là trong tội phạm có tổ chức, khi thuật ngữ này biểu thị lòng trung thành và sự trung thành. Mặc dù ý nghĩa ban đầu phản ánh vai trò về mặt tinh thần và đạo đức, nhưng cách sử dụng hiện đại thường mang hàm ý về quyền lực và ảnh hưởng, đôi khi mang hàm ý tiêu cực.
danh từ
cha đỡ đầu
to stand godfather to a child: đỡ đầu cho một đứa trẻ
(nghĩa bóng) người được lấy tên để đặt cho (ai, vật gì...)
ngoại động từ
đỡ đầu (cho một đứa trẻ), đặt tên mình cho một đứa trẻ
to stand godfather to a child: đỡ đầu cho một đứa trẻ
a male godparent
một người đàn ông đỡ đầu
a very powerful man in a criminal organization, especially the Mafia
một người đàn ông rất mạnh mẽ trong một tổ chức tội phạm, đặc biệt là Mafia
a person who began or developed something
một người đã bắt đầu hoặc phát triển một cái gì đó
Anh ấy là cha đỡ đầu của nhạc punk.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()