
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
cỏ góa phụ
Thuật ngữ "grass widow" có nguồn gốc từ thế kỷ 19 ở Anh như một nhãn hiệu châm biếm dành cho những người phụ nữ đã kết hôn mà chồng họ phải xa nhà trong một thời gian dài vì lý do công việc hoặc quân sự. Cụm từ "grass widow" ám chỉ rằng những người phụ nữ này bị bỏ lại như những góa phụ, không có chồng chăm sóc, và buộc phải sống "trên bãi cỏ" (nói cách khác, đơn độc và không được giúp đỡ). Thuật ngữ này thường được sử dụng để ám chỉ rằng tình hình tài chính của một người phụ nữ có thể trở nên tồi tệ trong thời gian chồng cô ấy vắng nhà, và nó thường mang một chút chế giễu và sự không chấp thuận của xã hội, vì một số người coi sự phụ thuộc của một người phụ nữ vào chồng mình là dấu hiệu của sự yếu đuối. Tuy nhiên, theo thời gian, ý nghĩa của thuật ngữ "grass widow" đã dịu đi và hiện nay thường được sử dụng trong các bối cảnh vui vẻ hơn để mô tả những người phụ nữ độc thân, đã ly hôn hoặc góa bụa.
Alice bị coi là góa phụ sau khi ly hôn chồng và chuyển ra khỏi nhà chung.
Những lời bàn tán xôn xao về tình trạng mới của Emily với tư cách là một góa phụ sau sự ra đi đột ngột của chồng cô.
Sarah, ở độ tuổi bốn mươi, đã rất ngạc nhiên khi thấy mình bị coi là góa phụ khi chồng bà bỏ bà để theo một người phụ nữ trẻ hơn.
Jane, giờ đây là góa phụ, nhớ cảm giác thoải mái và quen thuộc từ tình bạn bền chặt của người chồng.
Sau khi mất chồng trong một tai nạn thương tâm, Lisa trở thành góa phụ và phải tự mình vật lộn để kiếm sống.
Là một người phụ nữ kiêu hãnh và độc lập, Susan từ chối bị định nghĩa bởi địa vị của một góa phụ và tiếp tục tạo dựng con đường riêng cho cuộc sống của mình.
Emma, một góa phụ mới, đã tìm thấy niềm an ủi khi có những người bạn thân thiết giúp cô vượt qua vùng đất xa lạ của cuộc sống độc thân.
Thuật ngữ góa phụ cỏ mang hàm ý tiêu cực, như thể những người phụ nữ này phải chịu trách nhiệm cho những bất hạnh trong hôn nhân của họ.
Những góa phụ cỏ trong làng đã cùng nhau thành lập một nhóm hỗ trợ, chia sẻ lời khuyên và tình bạn với nhau khi họ vượt qua hoàn cảnh mới.
Ngay cả khi đã là góa phụ, Angela vẫn tận tâm với công việc kinh doanh của mình và chứng minh rằng phụ nữ có khả năng đạt được thành công trong cả cuộc sống cá nhân và nghề nghiệp.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()