
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đồng tính luyến ái
Từ "homosexual" có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 19, kết hợp các từ tiếng Hy Lạp "homos" (giống nhau) và "sexualis" (tình dục). Nó được nhà tình dục học người Đức Karl-Maria Kertbeny đặt ra để mô tả những cá nhân bị hấp dẫn tình dục với người cùng giới. Ban đầu, thuật ngữ này được sử dụng trong bối cảnh lâm sàng và khoa học nhưng cuối cùng đã được đưa vào ngôn ngữ chính thống. Tuy nhiên, nó đã phải đối mặt với sự chỉ trích vì bản chất y khoa hóa và bệnh lý hóa của nó, và nhiều người thích thuật ngữ "gay" hoặc "lesbian" thay thế.
tính từ
tình dục đồng giới
Tiểu thuyết của tác giả khám phá sự phức tạp của các mối quan hệ đồng tính.
Sau khi công khai là người đồng tính, nam diễn viên đã phải đối mặt với rất nhiều tranh cãi trong ngành.
Cho đến tận gần đây, đồng tính luyến ái vẫn bị coi là tội phạm ở đất nước này.
Nhiều tổ chức tôn giáo coi đồng tính luyến ái là tội lỗi.
Xu hướng đồng tính của nhân vật chính trở thành trở ngại lớn trong cốt truyện.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()