
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
mọng nước
Từ "juicy" có nguồn gốc từ tiếng Pháp cổ "jus", nghĩa là "nước ép". Bản thân từ này bắt nguồn từ tiếng Latin "ius", nghĩa là "nước dùng, súp hoặc nước thịt". Theo thời gian, "jus" đã phát triển thành từ tiếng Anh "juice", và tính từ "juicy" xuất hiện để mô tả thứ gì đó đầy nước ép, thường ngụ ý một chất lượng dễ chịu, ngon ngọt. Đây là một từ gợi lên trải nghiệm giác quan khi nếm thứ gì đó có hương vị và ẩm ướt.
tính từ
có nhiều nước (quả, thịt, rau...)
ẩm ướt (thời tiết)
(thông tục) hay, lý thú, rôm rả
containing a lot of juice and good to eat
chứa nhiều nước trái cây và tốt để ăn
lê ngon ngọt mềm
Thịt mềm và ngon ngọt.
Những con chim đến tìm kiếm những con sâu và sâu bọ mọng nước.
interesting because you find it exciting or it shocks you
thú vị bởi vì bạn thấy nó thú vị hoặc nó làm bạn sốc
tin đồn rôm rả
Cô ấy kể cho tôi nghe tất cả những chi tiết thú vị.
attractive because it will bring you a lot of money or happiness
hấp dẫn vì nó sẽ mang lại cho bạn nhiều tiền hoặc hạnh phúc
một giải thưởng hấp dẫn
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()