
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
nhàn nhã
"Leisurely" bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "leis", có nghĩa là "permission" hoặc "rời đi". Từ này cuối cùng bắt nguồn từ tiếng Latin "licere", có nghĩa là "được phép". Hậu tố "-ly" được thêm vào để tạo thành trạng từ, chỉ ra cách thức hành động. Do đó, "leisurely" mô tả một việc gì đó được thực hiện với tốc độ chậm rãi và thoải mái, như thể người ta có sự cho phép hoặc thời gian để làm như vậy.
tính từ
rỗi rãi, rảnh rang; thong thả, thong dong, ung dung, nhàn nhã
làm trong lúc rảnh rang; làm ung dung
phó từ
nhàn nhã; thong thả, thong dong, ung dung
Cô đi dạo nhàn nhã qua công viên, tận hưởng khung cảnh yên bình và tiếng chim hót líu lo.
Sau một ngày dài làm việc, hành khách thư giãn tại nhà ga xe lửa ngắm hoàng hôn buông xuống một cách nhàn nhã, tận hưởng những tia nắng cuối cùng của ngày.
Cặp đôi đã nghỉ hưu tận hưởng chuyến đi xe đạp nhàn nhã qua vùng nông thôn, chỉ có phong cảnh đẹp như tranh vẽ và âm thanh của thiên nhiên xung quanh.
John đọc cuốn sách của mình một cách nhàn nhã và thoải mái, hoàn toàn đắm chìm vào sự hồi hộp và các nhân vật trong câu chuyện.
Trong kỳ nghỉ hè, cả gia đình thường thư thái nằm dài trong hồ bơi ở sân sau, tận hưởng hơi ấm của ánh nắng mặt trời khi chơi trò chơi và tận hưởng cảm giác mát lạnh sảng khoái của nước.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()