
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Tuy nhiên
"Nonetheless" là sự kết hợp của hai từ tiếng Anh cổ: "non" (có nghĩa là "not") và "the-less" (có nghĩa là "ít hơn"). Ban đầu, nó có nghĩa là "nevertheless" hoặc "notwithstanding". Theo thời gian, phần "never" đã bị loại bỏ, chỉ còn lại "nonetheless". Từ này lần đầu tiên xuất hiện trong văn bản vào thế kỷ 14 và đã được sử dụng nhất quán kể từ đó, biểu thị rằng một điều gì đó xảy ra bất chấp một yếu tố tương phản.
Default
trạng từ
tuy nhiên, dù sao
Mặc dù thành tích học tập kém, anh vẫn được cấp học bổng.
Trại tị nạn quá đông đúc và thiếu thốn những tiện nghi cơ bản, tuy nhiên, những người sống sót vẫn tìm thấy hy vọng và sức phục hồi.
Mặc dù sản phẩm này nhận được nhiều đánh giá trái chiều, nhưng nó vẫn là sản phẩm bán chạy nhất.
Chế độ độc tài này khét tiếng về vi phạm nhân quyền, tuy nhiên, cộng đồng quốc tế vẫn tiếp tục hợp tác với ông ta.
Nghệ thuật của bà tuy phi truyền thống và trừu tượng, nhưng bà vẫn được công nhận và đánh giá cao.
Họ gặp phải nhiều trở ngại, tuy nhiên, họ vẫn kiên trì và cuối cùng đã thành công.
Ngay cả khi phải đối mặt với những trở ngại lớn, họ vẫn giữ được sự lạc quan.
Mặc dù thiếu nguồn lực để đạt được mục tiêu, họ vẫn đạt được tiến bộ đáng kể.
Mặc dù công ty đang nợ nần và đứng trước nguy cơ phá sản, họ vẫn cố gắng xoay chuyển tình thế.
Nội dung của cô ấy đầy lỗi, nhưng cô ấy truyền tải nó một cách đầy thuyết phục đến mức nó vẫn được đón nhận.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()