
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
bỏ qua
Cụm từ "pass off" ban đầu xuất hiện trong tiếng Anh thông qua hệ thống pháp luật vào giữa thế kỷ 19. Đây là thuật ngữ pháp lý dùng để chỉ hành vi xuyên tạc sản phẩm thành thứ mà nó không phải, với mục đích lừa dối khách hàng và làm giả sản phẩm hoặc thương hiệu khác. Cụm từ "pass off" là cụm từ giới từ ghép bao gồm động từ "pass", nghĩa là di chuyển hoặc được trao tặng, và danh từ "off", dùng để chỉ việc chuyển giao quyền sở hữu hoặc quyền chiếm hữu. Khi một doanh nghiệp làm giả sản phẩm của mình thành sản phẩm của doanh nghiệp khác, hành vi này cấu thành hành vi xâm phạm nhãn hiệu và vi phạm nguyên tắc cạnh tranh lành mạnh trên thị trường. Theo thời gian, thuật ngữ "pass off" đã phát triển thành một cách diễn đạt tổng quát hơn được sử dụng trong ngôn ngữ hàng ngày để mô tả hành vi lừa dối ai đó thông qua việc trình bày hoặc ngụy trang sai sự thật. Thuật ngữ này truyền tải ý tưởng chuyển giao một thứ gì đó không đúng cách, có thể là cố ý hoặc vô tình, chẳng hạn như mạo danh danh tính giả hoặc mạo danh ý tưởng của bạn bè thành của mình. Tóm lại, thành ngữ "pass off" có nguồn gốc từ thuật ngữ pháp lý, nhưng ý nghĩa của nó đã được mở rộng để truyền đạt khái niệm chung hơn về sự trình bày sai sự thật hoặc lừa dối trong nhiều bối cảnh khác nhau bên ngoài phòng xử án.
Số tiền giả mà tôi mang theo không phải là tiền thật và tôi đã bị cảnh sát bắt giữ ngay lập tức.
Chính quyền nghi ngờ rằng những chiếc túi xách hàng hiệu được bán ở khu chợ này đều được rao bán như hàng chính hãng, nhưng họ vẫn chưa thể chứng minh được điều đó.
Các giám đốc điều hành của công ty lo ngại rằng sản phẩm mới nhất của họ có thể không được coi là sáng tạo, nhưng nó đã nhận được phản hồi tích cực từ phía khách hàng.
Những kẻ phát động trò lừa đảo xổ số giả mạo này tuyên bố rằng kế hoạch của họ sẽ được thực hiện như một cơ hội kinh doanh hợp pháp, nhưng chính quyền đã nhanh chóng vạch trần hành vi gian lận của họ.
Nhãn hiệu rượu vang giá rẻ, thông thường của nhà hàng không được coi là loại rượu vang cao cấp và một số khách hàng đã thất vọng khi rời đi.
Bộ sưu tập nhái của nhà thiết kế thời trang này đã không thể chứng minh được là hàng thật và cô đã bị cáo buộc đạo ý tưởng.
Yêu cầu dán nhãn mới cho sản phẩm nêu rõ rằng sản phẩm không được làm giả thành một thương hiệu hoặc mặt hàng khác.
Nhà sản xuất đã được cảnh báo không được bán sản phẩm của họ như một sản phẩm thay thế cho thuốc theo toa.
Người bán hàng đã bị phạt vì quảng cáo sản phẩm của mình là hữu cơ trong khi thực tế chúng được trồng bằng phân bón và thuốc trừ sâu.
Các sinh viên được cảnh báo không nên đánh cắp bài tập của mình thành của người khác vì đạo văn bị coi là hành vi rất nghiêm trọng ở trường đại học.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()