
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Playhouse
Thuật ngữ "playhouse" có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 16, trong thời kỳ nhà hát chuyên nghiệp phát triển ở Anh. Thuật ngữ này phát triển từ thuật ngữ trước đó là "play-house", chỉ đơn giản mô tả một địa điểm nơi các vở kịch được trình diễn. Phần "play" dùng để chỉ chính buổi biểu diễn kịch, trong khi "house" dùng để chỉ một tòa nhà hoặc nơi ở. Thuật ngữ này lần đầu tiên được sử dụng để mô tả các công trình tạm thời được sử dụng cho các tác phẩm sân khấu, thường là ở sân nhà trọ hoặc các địa điểm tạm thời khác. Khi nhà hát chuyên nghiệp trở nên phổ biến, các nhà hát cố định được xây dựng và thuật ngữ "playhouse" được củng cố thành tên chuẩn cho các địa điểm này.
danh từ
nhà hát, rạp hát
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ) nhà chơi của trẻ em
used in names of theatres
được sử dụng trong tên của rạp hát
Nhà hát Liverpool
Những đứa trẻ dành hàng giờ trong ngôi nhà đồ chơi ở sân sau, tưởng tượng ra đủ thứ cuộc phiêu lưu và trò chơi giả vờ.
Em trai của Sarah rất thích chơi trong ngôi nhà đồ chơi mà cô xây cho em bằng những khối xếp hình và hộp các tông.
Mùa hè năm ngoái, chúng tôi đã tổ chức một buổi vui chơi cho trẻ em tại nhà chơi cộng đồng, nơi có cầu trượt, xích đu và hố cát.
Nhà chơi trong công viên khu phố có kích thước hoàn hảo cho hoạt động vui chơi tưởng tượng và giao lưu giữa trẻ em.
a model of a house large enough for children to play in
một mô hình ngôi nhà đủ rộng cho trẻ em chơi đùa
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()