
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
hang thỏ
Thuật ngữ "rabbit warren" có thể bắt nguồn từ nước Anh thời trung cổ, nơi ban đầu nó được dùng để mô tả một loại mạng lưới hang và đường hầm ngầm cung cấp nơi trú ẩn cho thỏ, giống như một hang thỏ, nơi thỏ được nuôi và nhân giống để lấy thức ăn. Bản thân từ "warren" bắt nguồn từ "wearan" của tiếng Anh-Saxon, có nghĩa là một nơi có nhiều động vật như thỏ hoặc thỏ rừng. Khi số lượng thỏ trong các mạng lưới như vậy tăng lên, những đường hầm ngầm này trở nên phức tạp và quanh co hơn, giống như một mê cung hoặc một hang thỏ, đó là nơi cụm từ "rabbit warren" bắt nguồn. Ngày nay, thuật ngữ này vẫn thường được dùng để mô tả một cấu trúc hoặc sự sắp xếp giống như mê cung hoặc quanh co của các đối tượng, địa điểm hoặc ý tưởng, nơi có thể khó điều hướng hoặc hiểu.
a system of holes and underground tunnels where wild rabbits live
một hệ thống các lỗ và đường hầm ngầm nơi thỏ hoang sinh sống
a building or part of a city with many narrow passages or streets
một tòa nhà hoặc một phần của thành phố có nhiều lối đi hẹp hoặc đường phố
Văn phòng hội đồng thực sự là một nơi hỗn loạn.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()