
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
thanh bên
"Sidebar" bắt nguồn từ cách bố trí vật lý của báo và tạp chí, trong đó một cột phụ gồm văn bản hoặc đồ họa chạy dọc theo bài viết chính. Cột này thường được đặt ở lề, do đó có thuật ngữ "side" và "bar" vì hình dạng dọc của nó. Thuật ngữ này đã phát triển để bao gồm các thành phần bố trí tương tự trong môi trường kỹ thuật số, chẳng hạn như trang web và giao diện phần mềm. Hiện tại, nó đề cập đến bất kỳ nội dung bổ sung nào được hiển thị cùng với nội dung chính, thường được sử dụng để làm nổi bật thông tin bổ sung, liên kết hoặc tùy chọn điều hướng.
a short article in a newspaper or magazine that is printed next to a main article, and gives extra information
một bài báo ngắn trên một tờ báo hoặc tạp chí được in bên cạnh một bài báo chính và cung cấp thêm thông tin
a narrow area on the side of a computer screen or a web page that is separate from the main part of the page
một khu vực hẹp ở bên cạnh màn hình máy tính hoặc một trang web tách biệt với phần chính của trang
an issue, event, action, etc. that is less important than the main one
một vấn đề, sự kiện, hành động, v.v. ít quan trọng hơn vấn đề chính
Nhà quảng bá đã cung cấp các buổi hòa nhạc miễn phí như một phần phụ của lễ hội.
(in a court of law) a discussion between the judge and the lawyers that the jury cannot hear
(tại tòa án) cuộc thảo luận giữa thẩm phán và luật sư mà bồi thẩm đoàn không thể nghe được
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()