
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
cửa sau xe
Thuật ngữ "tailgate" dùng để chỉ cửa sau hoặc cửa của xe mở lên trên hoặc xuống dưới. Nguồn gốc của thuật ngữ này có thể bắt nguồn từ thế kỷ 19 khi xe ngựa kéo rất phổ biến. Vào thời điểm đó, hành khách sẽ trèo lên phía sau xe ngựa để dỡ hàng hoặc đóng gói đồ đạc của họ lên thùng xe. Phía sau xe ngựa trông giống như một cánh cổng, có thể đẩy lên hoặc xuống, do đó có thuật ngữ "tailgate." Khi ô tô trở nên phổ biến hơn vào đầu thế kỷ 20, mọi người bắt đầu sử dụng cửa sau xe ô tô của họ làm nơi tụ tập, ăn uống và uống rượu trong khi xem một trận đấu thể thao hoặc các sự kiện khác. Xu hướng này dẫn đến việc sử dụng phổ biến "tailgate" để mô tả một cuộc tụ họp xã hội hoặc tiệc tùng tại bãi đậu xe trước trận đấu, buổi hòa nhạc hoặc các sự kiện khác. Động từ "tailgating" đã đi vào tiếng Anh Mỹ vào cuối những năm 1950, mô tả hành động tổ chức tiệc trước trận đấu và kể từ đó đã trở thành một phần không thể thiếu trong văn hóa thể thao của Mỹ.
a door at the back of a lorry that opens downwards and that you can open or remove when you are loading or unloading the vehicle
một cánh cửa ở phía sau xe tải mở xuống và bạn có thể mở hoặc tháo ra khi đang chất hoặc dỡ hàng lên xe
the door that opens upwards at the back of a car (called a hatchback) that has three or five doors
cửa mở lên phía sau xe (gọi là cửa sau) có ba hoặc năm cửa
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()