
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không khoan dung
Từ "uncharitable" là sự kết hợp của tiền tố "un-" có nghĩa là "not" và từ "charitable". "Charitable" bắt nguồn từ tiếng Latin "caritas" có nghĩa là "love" hoặc "sự thân thương". Từ này phát triển thành từ tiếng Pháp cổ "charite" có nghĩa là "từ thiện". Do đó, "uncharitable" có nghĩa là "không từ thiện" hoặc "thiếu lòng từ thiện". Từ này mô tả một người không tử tế, keo kiệt hoặc không muốn giúp đỡ người khác.
tính từ
không nhân đức; không từ thiện
hà khắc, khắc nghiệt
Đánh giá của nhà phê bình về vở kịch này vô cùng thiếu thiện chí, chỉ trích mọi khía cạnh của tác phẩm và diễn xuất của các diễn viên.
Một số người có thể vô cùng thiếu lòng bác ái đối với những người kém may mắn hơn mình, không nhìn thấy lòng nhân đạo ở những người đang phải vật lộn để tồn tại.
Bài giảng của mục sư vào Chúa Nhật này có nội dung cực kỳ thiếu bác ái, tập trung vào những khiếm khuyết của giáo đoàn thay vì điểm mạnh và sự tích cực trong đức tin của họ.
Trong các cuộc tranh luận, lập luận của phe đối lập thường có vẻ không công bằng khi nhìn qua góc độ của đề xuất, nhưng điều quan trọng là phải chấp nhận và cởi mở bất kể điều gì.
Thật vô tâm khi bạn thiếu lòng hảo tâm với công trình của bạn mình, trong khi bạn hầu như không đọc nó và đang hạ thấp giá trị của một tác phẩm đã mất rất nhiều thời gian và công sức để hoàn thành.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()