
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không đàng hoàng
Từ "undignified" có nguồn gốc từ thế kỷ 15. Nó bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "indigén", có nghĩa là "native" hoặc "natural". Thuật ngữ này sau đó chịu ảnh hưởng của tiếng Latin "indigenare", có nghĩa là "sinh ra" hoặc "là người bản xứ". Trong tiếng Anh trung đại (khoảng năm 1300-1500), từ "undignified" xuất hiện, ban đầu có nghĩa là "không cao quý" hoặc "không xuất thân từ tầng lớp cao quý". Theo thời gian, nghĩa của nó đã thay đổi để bao hàm cả ý tưởng thiếu phẩm giá hoặc sự trang nghiêm. Đến thế kỷ 17, thuật ngữ này thường được sử dụng để mô tả những hành động hoặc hành vi được coi là không phù hợp hoặc thấp kém. Ngày nay, "undignified" thường được dùng để mô tả những tình huống hoặc hoàn cảnh thiếu duyên dáng, tinh tế hoặc điềm tĩnh, chẳng hạn như có hành vi không phù hợp hoặc nói năng thô lỗ.
tính từ
không xứng đáng
không có phẩm cách, không đứng đắn; không đàng hoàng, không trang trọng
Cách cô ấy la hét và loạng choạng khi bị cảnh sát bắt giữ thật là thiếu phẩm giá.
Sự nổi giận của thị trưởng trong cuộc họp hội đồng là không có phẩm giá và gây ra sự hỗn loạn trong phòng họp.
Cảnh tượng người đàn ông lớn tuổi vật lộn để ra khỏi xe trong tuyết thật không đẹp mắt và thu hút rất nhiều sự chú ý của những người xung quanh.
Cách đứa trẻ cư xử trong vở kịch ở trường, cười lớn và la hét, rất thiếu tôn trọng và làm phiền những người biểu diễn khác.
Những nỗ lực trơ tráo của chính trị gia này nhằm thu hút sự chú ý bằng cách đưa ra những tuyên bố vô lý trong cuộc tranh luận là không xứng đáng và khiến ông ta mất đi uy tín.
Cách nữ ca sĩ ngã khỏi sân khấu khi đang nhảy trong phần trình diễn của mình thật thiếu tôn trọng và xấu hổ cho cả cô ấy và khán giả.
Những lời buộc tội xấu xí của ứng cử viên đối với đối thủ trong cuộc tranh luận là không đứng đắn và cho thấy sự thiếu chính trực.
Sự im lặng ngượng ngùng và khó xử diễn ra trong suốt buổi thuyết trình thật thiếu tôn trọng và khiến người thuyết trình trông không thoải mái.
Hành vi cáu kỉnh và thô lỗ của CEO trong cuộc họp hội đồng quản trị là không đàng hoàng và khiến nhóm mất niềm tin vào ông ta.
Sự vô cảm và thờ ơ của y tá trước nỗi đau của bệnh nhân là không đáng có và thể hiện sự thiếu lòng trắc ẩn và tính chuyên nghiệp.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()