
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
thật thảm hại
Từ "abysmally" có nguồn gốc từ cuối thế kỷ 15. Nó bắt nguồn từ tiếng Hy Lạp "abyssos", có nghĩa là "bottomless" hoặc "vô hạn", và hậu tố "-ally", tạo thành một trạng từ. Theo nghĩa ban đầu, "abysmally" có nghĩa là "tới đáy vực thẳm" hoặc "tới điểm thấp nhất". Ban đầu, từ này ám chỉ quá trình đào hoặc khai quật một cái hố hoặc hố sâu đến mức chạm tới đáy trái đất hoặc vực thẳm. Theo thời gian, thuật ngữ này mở rộng để mô tả thứ gì đó rơi xuống hoặc đi xuống độ sâu lớn, cả về mặt vật lý và nghĩa bóng. Ngày nay, "abysmally" thường được dùng để mô tả thứ gì đó cực kỳ kém, không đủ hoặc không thành công. Ví dụ, "The team performed abysmally in the tournament" có nghĩa là họ đã làm rất tệ hoặc kém.
phó từ
thậm tệ, cùng cực, vô cùng
Doanh số bán hàng trong quý này thấp khủng khiếp khiến các nhà đầu tư của chúng tôi lo lắng.
Điểm số của cậu học sinh này rất tệ, khiến cha mẹ cậu thất vọng và chán nản.
Phản ứng của đám đông trước buổi biểu diễn thật tệ hại, khiến những người biểu diễn cảm thấy thất bại.
Tinh thần của toàn đội xuống rất thấp sau chuỗi trận thua liên tiếp.
Kỹ năng thuyết trình của cô ấy rất tệ, khiến khán giả bối rối và chán nản.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()