
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
ám chỉ đến
Nguồn gốc của từ "allude to" có thể bắt nguồn từ thế kỷ 16. Thuật ngữ này bắt nguồn từ Văn học Anh, cụ thể là trong giới thơ ca và hùng biện. Từ "allude" ban đầu bắt nguồn từ tiếng Latin "alludere", có nghĩa là "chơi nhẹ một nhạc cụ". Nghĩa đen này chuyển thành nghĩa bóng vào đầu thế kỷ 16, khi các nhà thơ và nhà văn bắt đầu sử dụng nó như một biện pháp tu từ để ám chỉ một tham chiếu hoặc ám chỉ đến một chủ đề mà không nêu trực tiếp. Giới từ "to" cũng được thêm vào "allude" vào thế kỷ 16, để biểu thị rằng người nói hoặc người viết đang ám chỉ một điều gì đó một cách tinh tế. Do đó, cụm từ "allude to" có nghĩa là "ám chỉ một cách tinh tế hoặc ám chỉ đến một điều gì đó mà không nêu trực tiếp". Theo thời gian, việc sử dụng từ "allude" và "allude to" đã lan rộng ra ngoài giới văn học và vào lời nói hàng ngày, vì nó có thể được áp dụng cho bất kỳ tham chiếu gián tiếp hoặc tinh tế nào đến một chủ đề hoặc ý tưởng.
Việc tác giả sử dụng cụm từ "sân trong sương mù" ám chỉ thể loại văn học gothic và bối cảnh bí ẩn của nó.
Trong bài phát biểu của mình, nữ chính trị gia này ám chỉ đến những khó khăn mà cử tri của bà phải đối mặt mà không trực tiếp đề cập đến tên hoặc hoàn cảnh của họ vì lý do riêng tư.
Bức tranh của nghệ sĩ về hai nhân vật ở phía trước với đường chân trời của thành phố ở phía sau ám chỉ chủ đề đô thị hóa và tác động của nó đến động lực xã hội.
Qua cách lựa chọn trang phục, nhân vật này ám chỉ đến sự giàu có và địa vị cao của gia đình cô.
Việc ban nhạc sử dụng hình ảnh con rắn làm biểu tượng ám chỉ đến câu chuyện trong Kinh thánh về việc Adam và Eva bị con rắn cám dỗ.
Phản ứng thái quá của nhân vật chính trước một sự kiện nhỏ ám chỉ đến nỗi sợ hãi và đấu tranh nội tâm của cô, điều này có thể gợi ý một vấn đề sâu xa hơn.
Việc ca sĩ sử dụng cụm từ "một bông hồng với bất kỳ tên gọi nào khác" ám chỉ đến câu trích dẫn nổi tiếng trong Romeo và Juliet, ngụ ý về bản chất của tình yêu phổ quát.
Trong bài thơ của mình, tác giả đã ám chỉ đến huyền thoại về Orpheus và hành trình của chàng xuống địa ngục, nhấn mạnh chủ đề về mất mát và tìm lại.
Việc nhân vật này sử dụng cụm từ "ở thế giới này, không phải thuộc về thế giới này" ám chỉ mối quan hệ của cô với một cộng đồng tâm linh và triết lý thoát ly khỏi những thú vui trần tục của họ.
Thông qua bộ sưu tập minh họa của mình, nghệ sĩ đã ám chỉ đến chủ đề bản sắc, khám phá mối liên hệ giữa sinh học, văn hóa và niềm tin cá nhân.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()