
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
ôm chặt
Thuật ngữ "bear hug" ban đầu bắt nguồn từ ngành săn bắn và bẫy thú ở Bắc Mỹ vào những năm 1800. Trong bối cảnh này, nó ám chỉ hành động quấn chặt tay quanh một con vật lớn và có khả năng nguy hiểm, chẳng hạn như gấu, trong quá trình săn bắn. Cái ôm này, được gọi là ôm gấu, được sử dụng để kiểm soát và chế ngự con vật, giúp giết hoặc bẫy dễ dàng hơn. Tuy nhiên, cụm từ "bear hug" kể từ đó đã mang một ý nghĩa rộng hơn và hiện được sử dụng theo nghĩa bóng để mô tả một cái ôm chặt chẽ và trìu mến. Cách sử dụng theo nghĩa bóng này có thể xuất hiện do sự tương đồng trong cử chỉ giữa một người quấn tay quanh ai đó trong một cái ôm chặt và một thợ săn quấn tay quanh một con gấu trong một cái ôm gấu. Về bản chất, thuật ngữ "bear hug" đã phát triển theo thời gian, từ nguồn gốc của nó trong ngành săn bắn thành một cách diễn đạt được hiểu rộng rãi và thông tục được sử dụng để mô tả một cái ôm chân thành.
Sau một cuộc tranh cãi nảy lửa, John đã ôm chặt Sarah bằng vòng tay siết chặt để xin lỗi và chuộc lỗi.
Huấn luyện viên đã ôm chặt cầu thủ ngôi sao của mình sau khi anh ghi bàn thắng quyết định trong trận chung kết.
Cuộc hội ngộ tại sân bay giữa những người bạn thất lạc đã kết thúc bằng cái ôm siết chặt đầy nước mắt kéo dài nhiều phút.
Các đồng nghiệp đã ôm nhau thật chặt sau khi hoàn thành một dự án mất nhiều tháng làm việc chăm chỉ.
Người mẹ tự hào ôm chầm lấy con khi chúng tốt nghiệp đại học, biết được mọi hy sinh mà chúng đã phải trải qua để đạt được cột mốc này.
Bà ngoại ôm chặt đứa cháu của mình, khẳng định rằng chúng được yêu thương và bảo vệ.
Người lính cứu hỏa ôm chặt người đồng đội đã khuất của mình, tôn vinh lòng dũng cảm và sự hy sinh của anh.
Sau khi thảm họa xảy ra, những người sống sót ôm chặt lấy nhau, tìm thấy niềm an ủi trong sự đoàn kết và tương trợ.
Đôi vợ chồng mới cưới ôm chặt nhau, cảm nhận được tình yêu và sự tận tụy của họ dành cho nhau.
Người giáo viên ôm chặt lấy cậu học sinh lo lắng, nhắc nhở các em rằng các em được yêu thương và xứng đáng thành công.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()