
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
bẩm sinh
Từ "congenial" bắt nguồn từ tiếng Latin "congenialis," có nghĩa là "sinh ra cùng nhau". Ban đầu, nó được dùng để mô tả những thứ có cùng nguồn gốc hoặc bản chất. Lần đầu tiên được ghi nhận sử dụng "congenial" trong tiếng Anh là vào thế kỷ 16, ám chỉ những thứ tương tự hoặc tương thích. Theo thời gian, nó mang ý nghĩa hiện đại là dễ chịu và dễ chịu, ngụ ý sự hiểu biết chung và cảm giác thoải mái giữa mọi người. Mối liên hệ với việc "sinh ra cùng nhau" phản ánh ý tưởng rằng sự hòa hợp nảy sinh từ sự gần gũi tự nhiên và sở thích chung.
tính từ
cùng tính tình, cùng tính chất, hợp nhau, ăn ý nhau, thông cảm nhau, tương đắc
congenial souls: những tâm hồn hợp nhau
hợp với, thích hợp
do you find the climate congenial?: khí hậu có hợp với anh không?
congenial employment: việc làm thích hợp
pleasant to spend time with because their interests and character are similar to your own
rất vui khi dành thời gian cùng vì sở thích và tính cách của họ giống với bạn
một đồng nghiệp thân thiện
pleasant because it suits your character
dễ chịu vì nó phù hợp với tính cách của bạn
một môi trường làm việc thân thiện
Việc học ở Leiden tỏ ra phù hợp với anh ấy.
suitable for something
thích hợp cho cái gì đó
một tình huống phù hợp với việc thể hiện quan điểm dân tộc chủ nghĩa
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()