
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
giòn tan
Từ "crisply" có nguồn gốc từ thế kỷ 15. Nó bắt nguồn từ "crisp", có nghĩa là vỡ hoặc vỡ thành những mảnh nhỏ, thường có tiếng động sắc hoặc đột ngột. Theo thời gian, ý nghĩa của "crisp" được mở rộng để mô tả các loại thực phẩm, kết cấu và tình trạng chắc, tươi và giòn. Dạng trạng từ "crisply" xuất hiện vào thế kỷ 17, có nghĩa là làm hoặc nấu một thứ gì đó theo cách khiến nó chắc, giòn hoặc nổ lách tách. Ví dụ, một miếng khoai tây chiên giòn sẽ vẫn giữ được độ giòn ngay cả sau khi lấy ra khỏi lò. Ngày nay, "crisply" thường được dùng để mô tả một loạt các kết cấu, từ thịt xông khói giòn đến quần áo được ủi phẳng phiu. Hàm ý của nó thường là sự tươi mới, chất lượng và sự hài lòng.
phó từ
sinh động, quả quyết
in a way that makes something pleasantly hard and dry
theo cách làm cho thứ gì đó cứng và khô một cách dễ chịu
khoai tây chiên giòn
in a way that is pleasantly clear and sharp
theo cách dễ chịu, rõ ràng và sắc nét
hình ảnh sáng sủa, rõ nét
in a way that looks fresh and clean, or new and slightly stiff
theo cách trông tươi mới và sạch sẽ, hoặc mới và hơi cứng
một chiếc áo sơ mi được ủi phẳng phiu
in a way that is pleasantly dry and cold
theo cách khô và lạnh dễ chịu
một buổi sáng lạnh lẽo
in a quick, confident and not very friendly way
một cách nhanh chóng, tự tin và không mấy thân thiện
"Ngồi xuống đi," cô ấy nói một cách rõ ràng.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()