
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
mạnh mẽ
"Forcefully" bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "force", có nghĩa là "strength" hoặc "power". Đây là sự kết hợp của từ tiếng Latin "fortis", có nghĩa là "mạnh mẽ" và hậu tố "-ful", có nghĩa là "đầy đủ". Vì vậy, "forcefully" ban đầu có nghĩa là "đầy đủ sức mạnh". Theo thời gian, nó đã phát triển để mô tả một hành động được thực hiện với sức mạnh, sức sống hoặc sự nhấn mạnh, thường có hàm ý về áp lực hoặc sự ép buộc.
phó từ
mạnh mẽ, sinh động
in a strong and clear way so that other people believe you
một cách mạnh mẽ và rõ ràng để người khác tin bạn
Anh ta tranh luận trường hợp của mình một cách mạnh mẽ.
Thám tử đã tra hỏi nghi phạm một cách mạnh mẽ, yêu cầu biết sự thật.
Những người biểu tình đã diễu hành mạnh mẽ qua các đường phố của thành phố, yêu cầu thay đổi.
Cơn gió mạnh thổi qua cửa sổ mở, làm giấy tờ bay tứ tung.
Đội ngũ y tế đã ép bệnh nhân uống thuốc.
in a way that uses force
theo cách sử dụng vũ lực
Họ đã bị buộc phải rời khỏi vùng đất của họ.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()