
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Cắt tóc
Từ "haircut" là một phát minh tương đối mới, có từ cuối thế kỷ 19. Nó kết hợp các từ "hair" và "cut", phản ánh hành động cắt tóc đơn giản. Trước "haircut,", mọi người sử dụng các cụm từ như "cut hair" hoặc "get one's hair cut". Sự xuất hiện của từ này có thể trùng với sự phổ biến ngày càng tăng của các tiệm cắt tóc và các kiểu tóc chuẩn hóa. "Haircut" là một thuật ngữ rõ ràng và súc tích, mô tả hiệu quả hành động cắt tóc, khiến nó trở thành một từ được sử dụng rộng rãi và dễ hiểu ngày nay.
the act of somebody cutting your hair
hành động của ai đó cắt tóc cho bạn
Bạn cần cắt tóc.
Tôi thấy bạn vừa cắt tóc.
Bạn nên tỉnh táo lại và cắt tóc trước cuộc phỏng vấn.
the style in which somebody’s hair is cut
phong cách cắt tóc của ai đó
Bạn nghĩ gì về kiểu tóc mới của tôi?
một kiểu tóc hợp thời trang
a reduction in an amount of money or in the value of an asset
sự giảm một lượng tiền hoặc giá trị của một tài sản
Thủ tướng nói rằng ông muốn thấy các ngân hàng cắt giảm nhiều hơn các khoản nợ xấu.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()