
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
cột thu lôi
Thuật ngữ "lightning rod" có nguồn gốc từ cuối những năm 1700 khi một nhà khoa học người Anh tên là Benjamin Franklin tiến hành một loạt các thí nghiệm để hiểu tác động của sét. Franklin đưa ra giả thuyết rằng bằng cách lắp một thanh kim loại trên đỉnh tòa nhà và nối nó với mặt đất, sét sẽ bị thu hút vào thanh kim loại chứ không phải bản thân tòa nhà. Điều này sẽ ngăn tòa nhà bị hư hại do sét đánh. Thuật ngữ "lightning rod" được đặt ra để mô tả thiết bị này, vì nó giống như một thanh sẽ thu hút sét, rất giống với thanh được sử dụng để đuổi loài gặm nhấm. Ý tưởng này sớm lan rộng và đến cuối thế kỷ 18, cột thu lôi đã trở thành một đặc điểm phổ biến của các tòa nhà, đặc biệt là ở những khu vực thường xuyên có giông bão. Ngày nay, cột thu lôi, còn được gọi là dây dẫn sét, đóng vai trò là biện pháp an toàn hiệu quả và thiết yếu trong những cơn giông bão.
a long straight piece of metal or wire leading from the highest part of a building to the ground, put there to prevent lightning damaging the building
một đoạn kim loại hoặc dây dài thẳng dẫn từ phần cao nhất của tòa nhà xuống đất, đặt ở đó để ngăn sét đánh làm hỏng tòa nhà
a person or thing that attracts criticism, especially if the criticism is then not directed at somebody/something else
một người hoặc vật thu hút sự chỉ trích, đặc biệt là nếu sự chỉ trích đó không hướng đến ai đó/vật gì khác
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()