
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đơn ngữ
Từ "monolingual" bắt nguồn từ tiếng Hy Lạp, cụ thể là từ "monos" (μονος) có nghĩa là "one" hoặc "duy nhất", và "glossa" (γλώσσα) có nghĩa là "tongue" hoặc "ngôn ngữ". Khi kết hợp, "monolingual" dùng để chỉ một người chỉ nói hoặc sử dụng một ngôn ngữ. Thuật ngữ này lần đầu tiên được sử dụng trong tiếng Anh vào thế kỷ 19 để mô tả những cá nhân chỉ nói một ngôn ngữ duy nhất, trái ngược với "bilingual" hoặc "multilingual" những cá nhân nói hai hoặc nhiều ngôn ngữ. Ngày nay, thuật ngữ này vẫn được sử dụng để mô tả khả năng ngôn ngữ của một người và cũng có thể dùng để chỉ một ngôn ngữ hoặc một văn bản được diễn đạt bằng một ngôn ngữ duy nhất.
tính từ
dùng một ngôn ngữ mà thôi; đơn ngữ
a monolingual dictionary-từ điển một thứ tiếng
Sarah chỉ nói được tiếng Anh và chưa bao giờ học bất kỳ ngôn ngữ nào khác.
Là người chỉ nói được tiếng Quan Thoại, Jin gặp khó khăn khi giao tiếp với những người nói tiếng Quảng Đông hoặc các phương ngữ khác.
Để nâng cao triển vọng nghề nghiệp, Maria đã bắt đầu tham gia các lớp học ngôn ngữ thứ hai, vì việc chỉ nói tiếng Tây Ban Nha trong thế giới toàn cầu hóa có thể hạn chế cơ hội của cô.
Việc chỉ nói được tiếng Pháp khiến Mark gặp khó khăn khi xem thực đơn và biển báo khi đi du lịch ở Pháp vì nhiều nơi sử dụng phương ngữ địa phương.
Việc chỉ nói được tiếng Ả Rập có thể cản trở khả năng hiểu các phương ngữ khác nhau được nói ở Trung Đông của Lucas.
Là người chỉ nói tiếng Anh, Amanda thường thấy mình bối rối khi giao tiếp với người bản ngữ nói các ngôn ngữ khác, vì cô gặp khó khăn trong việc hiểu các sắc thái ngôn ngữ và tiếng lóng khác nhau.
John, người chỉ nói tiếng Hy Lạp, có thể gặp phải rào cản giao tiếp khi tương tác với những người nói phương ngữ khác như tiếng Hy Lạp Síp hoặc tiếng Hy Lạp Pontic.
Là người chỉ nói tiếng Tây Ban Nha ở nước ngoài có thể khiến việc mua sắm thực phẩm trở thành một thách thức, vì nhiều nhãn hiệu và biển báo thực phẩm được viết bằng ngôn ngữ địa phương.
Mary gặp khó khăn khi chỉ nói được tiếng Hungary khi đi du lịch đến các vùng khác ở Đông Âu, nơi người ta nói các ngôn ngữ liên quan như tiếng Slovak và tiếng Serbia.
Khả năng đọc và viết của Lucas vẫn tốt mặc dù anh chỉ nói được một thứ tiếng Ả Rập, vì bảng chữ cái tiếng Ả Rập được sử dụng chung giữa nhiều phương ngữ và dạng chữ viết khác nhau của ngôn ngữ này.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()