
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
sự cân bằng
"Placidity" bắt nguồn từ tiếng Latin "placidus", có nghĩa là "calm" hoặc "nhẹ nhàng". Từ này, đến lượt nó, có liên quan đến động từ tiếng Latin "placere", có nghĩa là "làm hài lòng" hoặc "dễ chịu". Do đó, "placidity" về cơ bản biểu thị trạng thái bình tĩnh và thanh bình, thường gắn liền với thái độ nhẹ nhàng và dễ chịu. Từ này lần đầu tiên xuất hiện trong tiếng Anh vào thế kỷ 16 và đã được sử dụng kể từ đó để mô tả trạng thái tĩnh lặng thanh thản.
danh từ
tính bình tĩnh, tính trầm tĩnh, tính trầm lặng, tính bình thản, tính thanh thản, tính dịu dàng, tính nhẹ nhàng
the quality in a person or an animal of not being easily excited or annoyed
phẩm chất ở một người hoặc một động vật là không dễ bị kích động hay khó chịu
Không gì có thể làm xáo trộn sự ngọt ngào và điềm tĩnh của cô ấy.
Mặt hồ là hiện thân hoàn hảo của sự tĩnh lặng, gợn sóng nhẹ trong làn gió nhẹ nhưng vẫn êm ả như mặt kính.
Buổi sáng yên tĩnh được bao trùm bởi bầu không khí thanh bình, chỉ bị phá vỡ bởi tiếng chim hót líu lo từ xa.
Sự yên bình của bãi biển vắng vẻ hoàn toàn trái ngược với sự hối hả và nhộn nhịp của thành phố gần đó.
Phòng chờ bệnh nhân tràn ngập bầu không khí yên bình khi mọi người ngồi bấm điện thoại, chờ đợi đến lượt khám.
the fact of being calm and peaceful, with very little movement
thực tế là sự bình tĩnh và yên bình, với rất ít chuyển động
sự yên bình của vùng quê nước Anh
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()