
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
phía sau
Cụm từ "rear end" ban đầu ám chỉ phần sau của một con vật, cụ thể là phần sau của gia súc hoặc ngựa. Thuật ngữ này trở nên phổ biến vào cuối thế kỷ 19 trong bối cảnh giao thông, đặc biệt là với việc sử dụng ngày càng nhiều xe ngựa và toa tàu. Vì những hình thức vận chuyển này liên quan đến hành khách ngồi đối diện nhau, nên phần sau của một hành khách có thể bị những người khác nhìn thấy. Do đó, thuật ngữ "rear end" được dùng để mô tả bộ phận giải phẫu này của người khác mà có thể vô tình bị lộ ra trước mắt người khác. Theo thời gian, thuật ngữ này đã phát triển để được sử dụng theo nghĩa bóng hơn để chỉ bất kỳ tình huống hoặc vấn đề nào gây xấu hổ hoặc bất tiện phát sinh từ phía sau, chẳng hạn như trong hệ thống máy tính hoặc thiết bị cơ khí.
the back part of a vehicle
phần sau của một chiếc xe
Phần đuôi xe được thiết kế lại hoàn toàn nhằm mang lại sự thoải mái hơn cho hành khách phía sau.
the part of the body that you sit on
phần cơ thể mà bạn ngồi
Anh ấy dành cả ngày ngồi trước máy tính.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()