
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
tránh né
"Sidestep" là sự kết hợp của hai từ: "side" và "step". Từ "side" đã có từ nhiều thế kỷ, ám chỉ một phần hoặc hướng bên. "Step" cũng có lịch sử lâu đời, biểu thị chuyển động của bàn chân. Thuật ngữ "sidestep" lần đầu tiên xuất hiện vào những năm 1800, có thể phát triển từ hành động vật lý di chuyển sang ngang để tránh một cái gì đó. Ban đầu nó được sử dụng theo nghĩa đen, mô tả một động tác vật lý, nhưng sau đó được mở rộng để bao hàm việc tránh một tình huống hoặc vấn đề theo nghĩa bóng.
to avoid answering a question or dealing with a problem
để tránh trả lời một câu hỏi hoặc giải quyết một vấn đề
Bạn có để ý thấy cô ấy né tránh câu hỏi một cách gọn gàng như thế nào không?
Anh ấy lảng tránh vấn đề bằng cách nói rằng đó không phải là trách nhiệm của anh ấy.
Người nghiện đã né tránh vấn đề nghiện ma túy của mình bằng cách thay đổi chủ đề trong buổi trị liệu.
Để tránh tham gia chương trình tài năng thường niên, cô sinh viên nhút nhát này đã tránh né vấn đề bằng cách bị cúm vào phút cuối.
Để tránh phải đối mặt trực tiếp với vấn đề, trưởng nhóm đã né tránh vấn đề và giao nhiệm vụ cho một đồng nghiệp đáng tin cậy.
to avoid something, for example being hit, by stepping to one side
để tránh một cái gì đó, ví dụ như bị đánh, bằng cách bước sang một bên
Anh khéo léo né tránh pha truy cản.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()