
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
chở, chuyển cái gì, tiếp quản, kế tục cái gì
Cụm từ "take over" là sự kết hợp của hai động từ tiếng Anh phổ biến: "take" và "over". "Take" đã có từ nhiều thế kỷ, ban đầu có nghĩa là "chiếm giữ" hoặc "nắm bắt". "Over" cũng là một từ cổ, có nghĩa là "above" hoặc "ở trên". Cụm từ "take over" xuất hiện vào thế kỷ 18, ban đầu ám chỉ hành động kiểm soát vật lý một thứ gì đó, như một con tàu hoặc một vùng lãnh thổ. Sau đó, nó phát triển thành khái niệm rộng hơn là nắm quyền kiểm soát hoặc thẩm quyền đối với một thứ gì đó, có thể là một công ty, một nhiệm vụ hoặc thậm chí là một tình huống.
assume control of something
giả sử kiểm soát một cái gì đó
năm 1938, Đức Quốc xã tiếp quản
Quân đội Anh đã đánh chiếm các chiến hào của Đức
Khi ông chủ của cô tuyên bố nghỉ hưu, người trưởng nhóm đã tiếp quản trách nhiệm của cô và chuyển giao liền mạch vào vị trí cũ.
Sau một vụ bê bối lớn, CEO đã buộc phải từ chức và COO của công ty đã tiếp quản trong một động thái gây chấn động toàn ngành.
Khi vị chủ tịch tiền nhiệm của tổ chức không thể hoàn thành nhiệm vụ vì lý do sức khỏe, một phó chủ tịch đã thay thế để tạm thời đảm nhiệm.
transfer text to the next line.
chuyển văn bản sang dòng tiếp theo.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()