
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
quét sạch
Từ "wipeout" có nguồn gốc từ giữa thế kỷ 19, đặc biệt là trong thế giới lướt sóng. Ban đầu, nó ám chỉ "wipe-out" hoặc "wiping out", một thuật ngữ dùng để mô tả người lướt ván mất kiểm soát, ngã xuống hoặc bị một con sóng lớn đánh bại. Theo thời gian, cụm từ này mang một ý nghĩa rộng hơn, biểu thị sự thất bại hoặc thất bại hoàn toàn, thường mang ý nghĩa loại bỏ hoặc hủy diệt hoàn toàn và đột ngột. Thuật ngữ lóng này trở nên phổ biến vào những năm 1960 và 1970, thời kỳ hoàng kim của văn hóa lướt sóng, và nhanh chóng lan rộng ra ngoài phạm vi lướt sóng đến nhiều bối cảnh khác nhau, chẳng hạn như thể thao, âm nhạc và ngôn ngữ hàng ngày. Ngày nay, "wipeout" được sử dụng rộng rãi để mô tả sự thất bại hoặc chiến thắng đột ngột và quyết định, thường mang ý nghĩa kịch tính và phấn khích.
complete failure, defeat or destruction
sự thất bại hoàn toàn, sự đánh bại hoặc sự hủy diệt
Đảng này đang đứng trước nguy cơ bị xóa sổ trong cuộc bầu cử.
một trận thua 5–0
Ở giải đấu bóng chuyền bãi biển, đối thủ đã bị loại hoàn toàn ở set thứ ba.
Vận động viên trượt tuyết đã bị trượt ngã ở đoạn đường dốc nhất của môn trượt tuyết ngoằn ngoèo, chấm dứt cơ hội giành huy chương vàng.
Vụ việc người lướt sóng này bị ngã đặc biệt nghiêm trọng khi anh ta cố thực hiện một cú nhảy lớn nhưng không thể thoát ra khỏi mặt nước.
a fall from a surfboard
một cú ngã từ ván lướt sóng
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()