
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
tiền máu
Cụm từ "blood money" bắt nguồn từ các tập tục pháp lý cổ xưa của người Đức và Anglo-Saxon. Nó ám chỉ khoản tiền mà kẻ giết người trả cho gia đình nạn nhân như một hình thức bồi thường cho sự mất mát về mạng sống. Phong tục này, được gọi là "wegild", là cách để người thân của nạn nhân trả thù cho cái chết của người thân mà không cần dùng đến bạo lực nữa, vì khoản tiền này sẽ ngăn cản kẻ giết người phạm thêm tội vì sợ bị trả thù. Thuật ngữ "blood money" truyền tải sự mơ hồ về mặt đạo đức của tập tục này, chỉ ra rằng số tiền được trả đã bị vấy bẩn bởi máu đổ và những mạng sống đã mất. Khái niệm về tiền máu đã phát triển kể từ đó và hiện gắn liền với khoản bồi thường cho hành vi sai trái, mặc dù nó vẫn mang hàm ý về tội lỗi, hối hận và thỏa hiệp về mặt đạo đức.
money paid to a person who is hired to murder somebody
tiền trả cho người được thuê để giết người
money paid to the family of a murdered person
tiền trả cho gia đình người bị sát hại
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()