
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
yêu cầu kết bạn
Thuật ngữ "friend request" bắt nguồn từ những ngày đầu của các trang mạng xã hội, cụ thể là vào cuối những năm 1990 và đầu những năm 2000. Vào thời điểm đó, các trang web như SixDegrees.com và Friendster cho phép người dùng tạo hồ sơ, kết nối với những người dùng khác và trao đổi tin nhắn. Tuy nhiên, không có thuật ngữ cụ thể nào để mô tả hành động đề xuất kết nối. Khi mạng xã hội trực tuyến trở nên phổ biến hơn và các mạng như MySpace và Facebook được áp dụng rộng rãi, nhu cầu về một thuật ngữ chuẩn hóa đã nảy sinh. Năm 2003, Friendster đã giới thiệu khái niệm "friend requests," cho phép người dùng bắt đầu kết nối bằng cách gửi tin nhắn cho người dùng khác, về cơ bản là yêu cầu kết bạn với họ. MySpace và Facebook cũng sớm làm theo, sử dụng thuật ngữ tương tự để mô tả hành động này. Sự phổ biến và phổ biến của phương tiện truyền thông xã hội đã củng cố "friend request" thành một thuật ngữ được công nhận rộng rãi trong từ điển kỹ thuật số của chúng ta. Nó phản ánh bản chất phát triển của kết nối con người và xây dựng mối quan hệ trong thời đại internet, cũng như sự phụ thuộc ngày càng tăng của chúng ta vào các mạng xã hội trực tuyến để gặp gỡ những người mới, duy trì các kết nối hiện có và xây dựng cộng đồng.
Emily vừa nhận được lời mời kết bạn từ John, người bạn học cũ thời trung học của cô, và cô không chắc mình có nên chấp nhận hay không.
Jane háo hức nhấp vào nút "chấp nhận" khi nhận được lời mời kết bạn từ người anh họ thất lạc từ lâu trên mạng xã hội.
.Sau khi kết nối với một người bạn chung, Sarah quyết định gửi lời mời kết bạn tới người có sức ảnh hưởng nổi tiếng này với hy vọng mở rộng mạng lưới của mình.
David ngạc nhiên khi thấy yêu cầu kết bạn từ một đồng nghiệp cũ mà anh đã không nói chuyện trong nhiều năm. Anh vui vẻ chấp nhận yêu cầu và kết nối lại với người đó trực tuyến.
Anna đã do dự khi chấp nhận lời mời kết bạn từ một anh chàng mà cô hầu như không quen biết, nhưng cuối cùng cô cũng đồng ý sau khi anh ấy gửi cho cô một tin nhắn chu đáo giải thích lý do tại sao anh ấy muốn kết bạn.
Mark háo hức chấp nhận lời mời kết bạn từ chị gái của người bạn thân nhất, rất vui khi được mở rộng vòng tròn xã hội và gặp gỡ nhiều người mới.
Marie từ chối chấp nhận lời mời kết bạn từ bạn trai cũ vì cô không muốn phải giải quyết bất kỳ rắc rối hay sự ngượng ngùng nào.
Sau khi trò chuyện với một người tham dự hội nghị, Tim háo hức gửi lời mời kết bạn tới người đó, hy vọng được kết nối và có thể hợp tác chuyên nghiệp.
Rachel đã rất vui mừng khi nhận được lời mời kết bạn từ tác giả yêu thích của mình và cô đã háo hức trả lời, phấn khích vì có cơ hội kết nối với một người mà cô ngưỡng mộ.
John nhận được yêu cầu kết bạn từ một người có tên người dùng lạ và ảnh đại diện đáng sợ. Anh do dự trước khi cuối cùng từ chối, không muốn mạo hiểm không cần thiết trên mạng xã hội.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()