
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
tính chân thật
"Genuineness" có nguồn gốc từ tiếng Latin "genus", có nghĩa là "kind" hoặc "chủng tộc". Theo thời gian, "genus" đã phát triển thành "genuine", ban đầu có nghĩa là "thuộc về một loại hoặc giai cấp cụ thể". Sau đó, từ này chuyển sang mô tả một cái gì đó là "authentic" hoặc "thực", phản ánh bản chất thực sự của nó. Hậu tố "-ness" đã được thêm vào để tạo ra "genuineness," biểu thị chất lượng hoặc trạng thái chân thực. Do đó, "genuineness" cuối cùng biểu thị tính xác thực, tính nguyên bản và sự chân thành của một cái gì đó hoặc một ai đó.
danh từ
tính chất thật, tính chính cống, tính xác thực
tính thành thật, tính chân thật
the fact of being real and exactly what it appears to be; the fact of not being artificial
sự thật là có thật và chính xác như vẻ ngoài của nó; thực tế là không phải nhân tạo
Không có lý do gì để nghi ngờ tính xác thực của những tài liệu này.
Sự chân thành của người nói được thể hiện rõ qua lời xin lỗi chân thành của anh ấy.
Diễn xuất của nữ diễn viên trong vai diễn này đáng chú ý vì sự chân thực và chân thật vô song.
Món quà anh tặng cô tràn đầy tình cảm và lòng tốt chân thành.
Sự chân thành trong lời nói của ông không để lại chút nghi ngờ nào về ý định chân thành của ông.
the quality of being sincere and honest and able to be trusted
chất lượng của sự chân thành và trung thực và có thể được tin cậy
Trẻ em có sự cởi mở đối với sự chân thật và chân thành.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()