
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
phô trương
Từ "gimmicky" bắt nguồn từ "gimmick", có lịch sử hấp dẫn. Ban đầu, "gimmick" dùng để chỉ một thiết bị cơ khí, có thể là "gimlet", một công cụ nhỏ để khoan lỗ. Theo thời gian, nó chuyển thành một mánh khóe hoặc thiết bị được sử dụng để thu hút sự chú ý hoặc giành lợi thế, thường theo cách lừa dối hoặc thao túng. Đến những năm 1900, "gimmick" được sử dụng để mô tả một cái gì đó mới lạ hoặc hào nhoáng nhưng thiếu thực chất. Điều này cuối cùng dẫn đến tính từ "gimmicky," ám chỉ một cái gì đó dựa vào sự hấp dẫn hời hợt hơn là giá trị thực sự.
tính từ
phô trương, cường điệu
Những hiệu ứng đặc biệt phức tạp của bộ phim mới khiến nó có vẻ hơi khoa trương và làm mất đi cốt truyện thực sự.
Các loại cocktail mới lạ của nhà hàng, chẳng hạn như "margarita lấp lánh ăn được" và "martini s'mores rực lửa", có phần hơi phô trương và thiếu sự phức tạp của các loại cocktail truyền thống.
Sản phẩm mới nhất của cửa hàng tạp hóa, "kem que rau bina và cải xoăn", có vẻ khá lạ mắt và để lại dư vị kỳ lạ.
Chương trình khuyến mãi "mua một tặng một nửa" của nhà bán lẻ có vẻ hơi khoa trương và thiếu sự chân thành của một đợt bán hàng thực sự.
Các quảng cáo trực tuyến của công ty có hình ảnh động vật nhảy múa và mô phỏng thực tế tăng cường có phần phô trương và không thuyết phục được khách hàng tiềm năng về giá trị của sản phẩm.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()