
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đường chân tóc
Thuật ngữ "hairline" bắt nguồn từ các từ tiếng Anh cổ "hār" có nghĩa là "hair" và "līn" có nghĩa là "line" hoặc "edge". Vào thế kỷ 14, từ "hairline" dùng để chỉ rìa hoặc ranh giới của tóc trên trán, da đầu hoặc cơ thể. Theo thời gian, thuật ngữ này mang một ý nghĩa cụ thể hơn, dùng để chỉ rìa hoặc lề của tóc trên trán của một người, đặc biệt là ở điểm ngoài cùng của trán. Vào cuối thế kỷ 18, ý nghĩa của từ này được mở rộng để bao gồm lớp tóc nông trên trán, thường được dùng để mô tả hình dạng hoặc độ cong của tóc của một cá nhân khi chuyển từ trán sang da đầu. Ngày nay, thuật ngữ __TIẾNG ANH_KHÔNG_DỊCH__ thường được sử dụng trong cả bối cảnh y tế và thẩm mỹ để mô tả vẻ ngoài và hình dạng đường chân tóc của một người, đặc biệt khi nói đến tình trạng rụng tóc hoặc hói đầu ở nam giới.
the edge of a person’s hair, especially at the front
mép tóc của một người, đặc biệt là ở phía trước
một đường chân tóc đang lùi dần
a very thin break or line
một đường đứt gãy hoặc đường rất mỏng
một vết nứt/vết gãy nhỏ
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()