
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
liên quan
Nguồn gốc của từ "incriminate" có thể bắt nguồn từ thế kỷ 16, cụ thể là từ tiếng Pháp trung đại "incriminer". Từ tiếng Pháp này được hình thành bằng cách sử dụng tiền tố "in-", là tiền tố tiếng Latin có nghĩa là "không", và gốc "crimin-", cũng bắt nguồn từ tiếng Latin và có nghĩa là "judge" hoặc "buộc tội". Trong tiếng Pháp trung đại, "incriminer" được sử dụng để chỉ "đưa vào tranh chấp" hoặc "đưa ra cáo buộc chống lại". Ý nghĩa này sau đó đã đi vào tiếng Pháp cổ và tiếng Anh trung đại, nơi nó phát triển thành từ tiếng Anh hiện đại "incriminate." Cách sử dụng hiện đại của "incriminate" trong luật pháp ám chỉ việc khiến bản thân phải chịu trách nhiệm truy tố hoặc tăng thêm tội lỗi của mình. Trong các vụ án hình sự, một người có thể "incriminate" tự thú, đưa ra tuyên bố buộc tội hoặc tham gia vào hành vi buộc tội. Trong cách sử dụng thông tục, từ này cũng được sử dụng rộng rãi hơn để chỉ bất kỳ hoạt động hoặc tuyên bố nào có thể được sử dụng để chống lại ai đó. Tóm lại, từ "incriminate" có nguồn gốc từ tiếng Pháp trung đại từ tiền tố tiếng Latin "in-" và gốc tiếng Latin "crimin-", và từ đó đã phát triển để chỉ việc khiến bản thân phải chịu trách nhiệm hình sự hoặc tội lỗi trong bối cảnh pháp lý và thông tục của tiếng Anh.
ngoại động từ
buộc tội cho; đổ tội cho, đổ trách nhiệm cho
Nhân chứng làm chứng rằng hành động của bị cáo đã buộc tội bị cáo.
Lời khai của bị cáo tại hiện trường vụ án đã buộc tội anh ta dưới góc nhìn của cảnh sát.
Bằng chứng buộc tội tìm thấy trong xe của nghi phạm đã dẫn đến việc bắt giữ anh ta.
Lời khai ngoại phạm của tên tội phạm đã bị phá vỡ trước lời khai buộc tội của nhiều nhân chứng.
Những email mang tính buộc tội giữa các giám đốc điều hành của công ty đã hé lộ sự liên quan của họ trong vụ bê bối.
Lời khai của nạn nhân với cảnh sát đã buộc tội thủ phạm, cung cấp đủ lý do để bắt giữ họ.
Những tin nhắn văn bản có nội dung buộc tội giữa hai nghi phạm đã được chứng minh là bằng chứng còn thiếu để kết tội họ.
Bị cáo đã cố gắng đưa ra bằng chứng ngoại phạm cho hành động của mình, nhưng hồ sơ cuộc gọi có giá trị pháp lý đã chỉ ra vị trí của bị cáo tại thời điểm xảy ra tội ác.
Lời khai của nhân chứng nhìn thấy bị cáo rời khỏi hiện trường vụ án đã buộc tội bị cáo thêm nữa.
Bằng chứng ADN thu thập được tại hiện trường đã buộc tội nghi phạm, cung cấp bằng chứng mạnh mẽ chống lại họ.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()