
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
xen kẽ
Từ "intertwine" là sự kết hợp của hai từ tiếng Anh cổ: "in" (có nghĩa là "in" hoặc "into") và "twine" (có nghĩa là "xoắn hoặc quấn lại với nhau"). Lần sử dụng sớm nhất được ghi chép của "intertwine" có từ cuối thế kỷ 14, làm nổi bật mối liên hệ lâu đời giữa từ này và khái niệm về những thứ được kết nối chặt chẽ và đan xen. Tiền tố "inter-", có nghĩa là "ở giữa", nhấn mạnh ý nghĩa của hai hoặc nhiều thứ được đan xen vào nhau, thể hiện lịch sử của từ này trong việc nắm bắt bản chất của sự kết nối.
động từ
quấn vào nhau, bện vào nhau
if two or more things intertwine or are intertwined, they are twisted together so that they are very difficult to separate
nếu hai hoặc nhiều thứ đan xen hoặc đan xen vào nhau thì chúng xoắn lại với nhau nên rất khó tách rời
cành đan vào nhau
một vòng cổ hồng ngọc đan xen với ngọc trai
Các tình tiết của cốt truyện đan xen vào nhau khi thám tử khám phá ra bí ẩn thú vị.
Cuộc sống của họ trở nên gắn bó hơn khi họ dành nhiều thời gian bên nhau hơn.
Lịch sử của thành phố gắn liền với kiến trúc và các địa danh của nó.
to be or become very closely connected with something/somebody else
được hoặc trở nên có mối liên hệ rất chặt chẽ với cái gì/ai đó
Sự nghiệp chính trị của họ đã trở nên gắn bó chặt chẽ với nhau.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()