
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
lễ phép, lịch sự
"Politely" bắt nguồn từ tiếng Pháp cổ "poli", có nghĩa là "polished" hoặc "tinh tế". Đến lượt mình, từ này bắt nguồn từ tiếng Latin "politus", cũng có nghĩa là "bóng bẩy". Khái niệm lịch sự gắn liền với sự tinh tế và cách cư xử tốt, giống như việc đánh bóng bề mặt làm cho nó mịn màng và hấp dẫn. Theo thời gian, "poli" phát triển thành từ tiếng Anh "polite", và cuối cùng, "politely" xuất hiện như một trạng từ, biểu thị các hành động được thực hiện theo cách lịch sự và tôn trọng.
phó từ
lễ phép, có lễ độ; lịch sự, lịch thiệp
tao nhã (văn...)
(thuộc ngữ) có học thức
in a way that shows good manners and respect for the feelings of others
theo cách thể hiện cách cư xử tốt và tôn trọng cảm xúc của người khác
Nhân viên lễ tân mỉm cười lịch sự.
Nhân viên bán hàng lịch sự giải thích các tính năng của sản phẩm cho khách hàng.
Tôi muốn lịch sự yêu cầu bạn giảm âm lượng nhạc xuống.
Xin lỗi, tôi có thể lịch sự hỏi nhà vệ sinh ở đâu không?
Người phục vụ lịch sự gợi ý một số món ăn bổ sung cho bữa ăn.
in a way that is socially correct but not always sincere
theo cách đúng đắn về mặt xã hội nhưng không phải lúc nào cũng chân thành
Bài phát biểu nhàm chán kết thúc và mọi người vỗ tay một cách lịch sự.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()