
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
phản chiếu
Từ "reflective" có nguồn gốc từ tiếng Latin "reflectere", có nghĩa là "bẻ cong" hoặc "ném lại". Bản thân từ này bắt nguồn từ tiền tố "re-" có nghĩa là "back" và động từ "flectere" có nghĩa là "bẻ cong". Khái niệm "bẻ cong" liên quan đến cách ánh sáng hoặc sóng âm phản xạ khỏi bề mặt, dẫn đến sự hiểu biết hiện đại về "reflective" liên quan đến hành động suy nghĩ sâu sắc và chu đáo.
tính từ
phản chiếu (nhất là ánh sáng)
biết suy nghĩ; có suy nghĩ
suy nghĩ, nghi ngờ, trầm ngâm (vẻ)
thinking deeply about things
suy nghĩ sâu sắc về mọi thứ
một người đàn ông trầm lặng và suy ngẫm
Có một khía cạnh phản chiếu, khá buồn trong tính cách của cô ấy.
reflective surfaces send back light or heat
bề mặt phản chiếu gửi lại ánh sáng hoặc nhiệt
biển số xe phản quang
Vào những đêm tối trẻ em nên mặc quần áo phản quang.
typical of a particular situation or thing; showing the state or nature of something
điển hình của một tình huống hoặc điều cụ thể; hiển thị trạng thái hoặc bản chất của một cái gì đó
Khả năng của anh ấy không phản ánh toàn bộ đội.
Mọi điều bạn làm hoặc nói đều phản ánh tính cách của bạn.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()