
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không có dấu hiệu
"Unvarnished" bắt nguồn từ việc đánh vecni gỗ, một quá trình tạo thêm một lớp mịn, bóng. Bản thân từ "varnish" bắt nguồn từ tiếng Anh trung đại "vernish", có nghĩa là "làm bóng". Khi một thứ gì đó được mô tả là "unvarnished," thì có nghĩa là nó không có lớp mịn, bóng này, ngụ ý rằng nó không có sự tô điểm hoặc lừa dối. Thuật ngữ này truyền tải cảm giác về sự thật thô sơ, chưa được lọc, giống như gỗ chưa được đánh vecni.
tính từ
không đánh véc ni, không quét sn dầu
(nghĩa bóng) không tô son điểm phấn, không che đậy, tự nhiên
unvarnished truth: sự thật không tô son điểm phấn
with nothing added
không có gì thêm vào
Đó là sự thật rõ ràng.
Theo ý kiến thẳng thắn của mình, ông chủ cho rằng chiến lược tiếp thị có sai sót.
Những bình luận thẳng thắn của tác giả về các chính sách của chính phủ đã trở thành tiêu đề báo.
Diễn xuất chân thật của nữ diễn viên trong vở kịch đã nhận được sự khen ngợi của giới phê bình.
Trong một cuộc phỏng vấn thẳng thắn, vận động viên này đã chia sẻ thẳng thắn về những khó khăn cá nhân.
not covered with varnish
không được phủ bằng vecni
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()