
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
sự phục tùng
Từ "subservience" có lịch sử lâu đời từ thế kỷ 15. Thuật ngữ này bắt nguồn từ các từ tiếng Latin "sub" có nghĩa là "under" hoặc "below" và "servire" có nghĩa là "phục vụ". Ban đầu, từ này được dùng để mô tả hành động phục vụ hoặc tuân theo ai đó hoặc thứ gì đó. Theo thời gian, ý nghĩa của nó đã phát triển để bao hàm ý tưởng phục tùng hoặc khuất phục trước ai đó hoặc thứ gì đó khác. Vào thế kỷ 17 và 18, từ này trở nên phổ biến trong bối cảnh văn học và triết học, thường ám chỉ sự căng thẳng giữa quyền tự do cá nhân và những ràng buộc của kỳ vọng xã hội. Trong thời hiện đại, từ này thường được dùng để mô tả cảm giác bị ràng buộc bởi các quy tắc, chuẩn mực hoặc thế lực bên ngoài, và mất đi sự độc lập hoặc tự chủ đi kèm. Bất chấp sự phát triển của nó, ý tưởng cốt lõi của "subservience" vẫn bắt nguồn từ khái niệm phục vụ, phục tùng và vâng lời.
danh từ
sự giúp ích, sự phục vụ
sự khúm núm, sự quỵ luỵ
the fact of being too willing to obey other people
thực tế là quá sẵn lòng tuân theo người khác
sự phục tùng của anh ta đối với anh trai mình
the fact of being less important than something else
sự thật là ít quan trọng hơn cái gì đó khác
sự phục tùng của việc vẽ theo phương tiện truyền thống hơn (sơn dầu trên vải, điêu khắc, kiến trúc, v.v.)
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()