
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Hủy bỏ
Từ "unseat" là sự kết hợp của tiền tố "un-" có nghĩa là "not" hoặc "đối lập với" và danh từ "seat". "Seat" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "setl" dùng để chỉ ghế hoặc băng ghế dài. Do đó, "unseat" theo nghĩa đen có nghĩa là "loại bỏ khỏi ghế". Ban đầu, từ này dùng để chỉ việc loại bỏ ai đó khỏi ghế, nhưng ý nghĩa đã phát triển thành bao gồm việc loại bỏ ai đó khỏi vị trí quyền lực hoặc thẩm quyền, như chức vụ chính trị.
ngoại động từ
đẩy ra khỏi chỗ ngồi; làm ng (người cưỡi ngựa)
cách chức, làm mất ghế (nghị sĩ)
(pháp lý) coi là vô hiệu, thủ tiêu
to remove somebody from a position of power
loại bỏ ai đó khỏi vị trí quyền lực
Cô ấy đang đấu thầu để lật đổ nghị sĩ Đảng Bảo thủ địa phương trong cuộc bầu cử tiếp theo.
Đảng đối lập đã giành chiến thắng vang dội trong cuộc bầu cử, đánh bại đảng cầm quyền.
Những ý tưởng sáng tạo và kỹ năng lãnh đạo mạnh mẽ của CEO mới đã đánh bại CEO trước đó, người đã giữ chức vụ này trong hơn một thập kỷ.
Uy tín của cựu tổng thống giảm mạnh trong những năm cuối nhiệm kỳ, dẫn đến việc ông bị một ứng cử viên mới đánh bại trong cuộc bầu cử tiếp theo.
Thành tích đáng chú ý của vận động viên tài năng này tại giải vô địch đã đánh bại nhà vô địch bảo vệ danh hiệu, người được coi là ứng cử viên sáng giá cho chức vô địch.
to make somebody fall off a horse or bicycle
làm ai đó ngã ngựa hoặc xe đạp
Con ngựa cởi yên cho người cưỡi ở hàng rào đầu tiên.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()