
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
đen
Từ "blacken" bắt nguồn từ tiếng Anh cổ "blacian," có nghĩa là "làm đen." Bản thân "Blacian" bắt nguồn từ tiếng Đức nguyên thủy "*blakjan," cũng có nghĩa là "làm đen." Mối liên hệ này với "black" thể hiện rõ trong cấu trúc của từ; "blacken" được hình thành bằng cách thêm hậu tố "-en" vào từ gốc "black." Từ "blacken" đã được sử dụng trong tiếng Anh trong nhiều thế kỷ và ý nghĩa của nó vẫn nhất quán trong suốt chiều dài lịch sử của nó.
ngoại động từ
làm đen, bôi đen
bôi nhọ, nói xấu
to blacken someone's character: nói xấu ai; bôi nhọ tên tuổi của ai
nội động từ
đen lại, tối sẫm lại (nghĩa đen), (nghĩa bóng))
to make something black; to become black
làm cho thứ gì đó có màu đen; trở thành màu đen
Khuôn mặt của họ đen kịt vì bồ hóng.
Khói đã làm đen các bức tường.
hàng răng đen
Có một dãy nhà gạch, đen kịt vì khói.
Quả chuyển sang màu đen và hư hỏng khá nhanh.
to say unpleasant things that give people a bad opinion of somebody
nói những điều khó chịu khiến mọi người có ý kiến xấu về ai đó
Ông cáo buộc tờ báo đang cố bôi nhọ tên tuổi của mình.
Chiếc chảo để trên bếp quá lâu khiến thức ăn bắt đầu chuyển sang màu đen.
Khói từ đám cháy làm đen các cửa sổ và để lại mùi khét trong phòng.
Lớp sơn của xe bắt đầu chuyển sang màu đen sau nhiều năm chịu tác động của thời tiết.
Trà để trong ấm quá lâu sẽ chuyển sang màu đen sẫm khi pha.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()