
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
không phù hợp
Từ "inelegant" bắt nguồn từ tiếng Latin "elegans", có nghĩa là "select" hoặc "tinh tế". Ở La Mã cổ đại, thuật ngữ này dùng để chỉ những cá nhân có học thức và tinh tế, sở hữu gu thẩm mỹ và sự sáng suốt. Tiếng Anh đã sử dụng thuật ngữ "elegant" trong thời kỳ Phục hưng, dùng để chỉ những người và sự vật được phân biệt hoặc tinh tế. Tuy nhiên, khi ý nghĩa của "elegant" phát triển, nó trở nên gắn liền với vẻ đẹp, sự duyên dáng và sự tinh tế. Từ trái nghĩa của "elegant" là "inelegant," dùng để chỉ thứ gì đó không tinh tế, không duyên dáng hoặc thực hiện kém. Từ "inelegant" được đặt ra vào thế kỷ 17, có thể là từ trái nghĩa bổ sung cho "elegant". Nói cách khác, "elegant" và "inelegant" tạo thành một cặp thuật ngữ tương phản, trong đó "elegant" tượng trưng cho sự tinh tế và gu thẩm mỹ, còn "inelegant" tượng trưng cho sự đối lập của những phẩm chất đó.
tính từ
thiếu trang nhã, không thanh nhã
thiếu chải chuốt (văn)
Chiếc máy bay giấy gấp của đứa cháu trai năm tuổi của tôi trông thật lộn xộn và thiếu thẩm mỹ.
Những động tác nhảy không phối hợp của ca sĩ làm cho màn trình diễn thiếu thanh lịch.
Bộ đồ nhăn nheo và nhàu nát mà người đàn ông đang mặc cho thấy vẻ ngoài thiếu thanh lịch.
Việc đánh máy vội vã và cẩu thả đã tạo ra một tài liệu thiếu thanh lịch và đầy lỗi.
Cách họa sĩ áp dụng màu vẽ lên vải một cách cẩu thả và thiếu tổ chức đã tạo ra một tác phẩm nghệ thuật thiếu thanh lịch.
Người nước ngoài nghĩ như thế nào khi người Việt nói tiếng Anh?
Bỏ ngay những âm không cần thiết khi phát âm tiếng Anh
Phát âm sai - lỗi tại ai?
Mẹo đọc số tiền trong tiếng anh cực nhanh và đơn giản
Cụm từ tiếng Anh bạn gái thường dùng mà bạn trai nhất định phải biết
Làm chủ các tình huống giao tiếp tiếng Anh qua điện thoại
Chữa ngay bệnh hay quên từ vựng tiếng Anh triệt để cho não cá vàng
Kinh nghiệm luyện đọc tiếng Anh hay và hiệu quả
Cách sử dụng câu chẻ trong tiếng Anh cực đơn giản
15 Thành ngữ tiếng Anh từ trái cây sẽ khiến bạn thích thú
Bình luận ()